当 CATTI 官方开始“恰烂钱”

“急寻200人学口语、急寻200人学翻译、急寻200人学雅思”,不明真相的群众还以为某个作案团体遭到了全网通缉。

如果要评翻译圈最恶心的广告,大概没有第二条能够望其项背。小到素人,大到官号,无一幸免(温馨提示:微信搜一搜关键词“急寻200人”)。这官号中的佼佼者便是 CATTI 官方账号:比如“CATTI中心”2月23日的头条推送,再比如“CATTI译路通”2月24日的头条推送

然而,没有最烂,只有更烂。

3月2日晚,“CATTI中心”账号竟然卖起了面膜。就是这篇题为“90后女翻译出名了!她把这种鲜花当面膜敷,皮肤白嫩的让女孩都羡慕!”的头条推送,除了题目中的“翻译”二字,你即便翻遍全文却再也翻不出第二个“翻译”关键词,产品是不是三无产品小编不知道,但这样下三滥的文章,已经不仅仅是标题党了,而根本就是在借着 CATTI 官方的平台“招摇撞骗”。

纵观 CATTI 这两个官方账号,已然充满了各种烂七八糟的垃圾广告和推广。官方开淘宝卖教材,小编能够理解,但是2月24日这样的互联网课程广告、2月25日这样的线上兼职广告、3月1日这样的App推广广告公务员招聘广告、3月2日这样的招聘广告、12月9日这样的培训广告(已删除)、1月13日这样的兼职广告(已删除),又究竟是为哪般?(广告和推广实在太多,不胜枚举,包括微博认证的账号@CATTI 和@CATTI译路通。小编强烈建议官方将这两个账号统一改名“CATTI 广告平台”,来者不拒,只要钱给够!)

但这样的吃相是不是太难看了?

可能是推送的广告实在太让人大跌眼镜,且颇有破罐子破摔愈演愈烈之势,以至于有翻译行业的同学禁不住怀疑这两个账号主体到底是不是官方的。为此,小编专门做了一番查证:据微信公众号公开信息显示,认证为“CATTI译路通”的账号企业主体为“中国外文局翻译专业资格考评中心”(事业单位),认证为“CATTI中心”的账号企业主体为“开棣教育科技(北京)有限公司”(企业)。中国外文局这个机构大家并不陌生,无需多言。但这个“开棣教育科技(北京)有限公司”又是哪路神仙?

打开企查查,一切不言自明:开棣教育科技(北京)有限公司的唯一股东(持股比例100%)正是“中国外文局翻译专业资格考评中心”,这坐实了两个 CATTI 账号均直接或间接隶属于中国外文局的事实。(开棣的对外投资中有一家“西安交驰文化传媒有限公司”,其实这也很有趣,因为交驰文化传媒又100%投资了这家“西安市长安区驰文星英语教育科技有限公司”,至于投资原因,感兴趣的同学可以自行了解,下文也会提到。)

然而,CATTI 官方又究竟是如何在一夜之间堕落成一个“恰烂钱”的广告平台呢?

小编继续寻根溯源。

在CATTI中心的官网上,我们赫然看到了这篇“广告招商”,页面明确挂出了“2021年重点项目及合作方向——广告招商”,广告平台包括微信订阅号“CATTI中心”、服务号“CATTI译路通”、服务号“驰译星”、微博“CATTI译路通”、网站、书店“CATTI官方书店”、商城“CATTI商城”。(1月13日“CATTI译路通”微信公众账号也发布了这篇招商广告:“2021年CATTI项目中心招商合作启事”,其中第二项即为““驰文星”少儿英语培训学校”)

原来,CATTI挣钱的方式还很多嘛,小编还以为只是开开网店卖卖教材发发广告呢。

淹没在官方账号的广告海洋里,以至于小编都快忘了 CATTI 到底是怎么回事,那我们来抄一段 CATTI 的自我介绍吧(来自CATTI中心官网):“全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译资格考试”)是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定。”

就连习大大都曾说过“不忘初心,牢记使命”。CATTI 这是在干什么?别说什么初心和使命了,这是在自砸招牌,自掘坟墓呀。


本文原文首发于「翻译动态」。

《当 CATTI 官方开始“恰烂钱”》有2个想法

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注